PTinfo

PTinfo

Miért hívják Alstromnak?

2010. október 23. - mestska

Az elmúlt hetekben-hónapokban a magyar média tele volt a Budapestre érkező Alstom metrók jogi és műszaki hercehurcájával, szinte minden hétre, az utóbbi időben minden napra jutott egy-egy hír. Ennek ellenére valamilyen számomra ismeretlen okból a cég nevét a hazai médiumok egy részének nem sikerült kiejteni/leírni. Igaz egyformán következetesek voltak, és az eredeti Alstom cégnévbe mindenki egy r betűt csempészett, így alakult ki a hibás Alstrom forma.

Csakhogy végignézzük a paletta egy részét: (a sorrendben ne keressen senki logikát)

  • origo.hu - döntés születhet az engedélyezési eljáráson megbukott Alstrom metrókocsikról
  • HVG - Tarlós István azt mondta: az Alstrom-szerződést újra kell tárgyalni
  • Hír TV: Az Alstrom előre kalkulált a bukással?
  • Népszava: A fellebbezési eljárást az Alstrom augusztus 10-én, kedden indította el.
  • vastagbor.blog.hu:  A BKV ugyanis felbontja az Alstrom-szerződést
  • stop.hu: Nem engedélyezték az Alstrom-metrókocsik beállítását a fővárosban
  • Világgazdaság: Minden szegmensben jól teljesített az Alstrom
  • Hirado.hu: Tesztüzemben az Alstrom a BKV-nál
  • Mernok.hu: Új ALSTROM villamosok

A bizonytalanságot jól jelzi, hogy még a fenti cikkek egy részében is az Alstrom és Alstom kifejezéseket egymás szinonimájaként, felváltva használják. A cikkek kommentelőiről nem is beszélnék, ott szinte mindennapos az Alstrom forma használata, meglepő módon az index metró fórumán, sőt ezen a blogon is. (bocs sanche :)

Írjuk le tehát egyszer és mindenkorra: a francia nehézipari céget ALSTOM-nak hívják, r betű nélkül. 

A cégnév ráadásul mozaikszó. A francia cég ugyanis 1928-ban jött létre a Société Alsacienne de Constructions Mécaniques és a Thomson-Houston egyesüléséből, a két cégnév egy-egy részének felhasználásával született meg tehát az új elnevezés, egyelőre még ALSTHOM formában, há-val írva. 1998-ban pedig a há is eltünt a cégnévből, gondolván a külföldiek könnyebb kiejtésére, így alakult ki a ma is ismert ALSTOM név.

Az r betű egyébként valószínűleg a hasonló hangzású Alström-szindróma miatt kerül a francia cégnévbe rendszeresen, ez azonban egy svédről, Carl-Henry Alströmről kapta a nevét.

És igen, annyira nem kell aggódni, külföldön is előfordul ez az elírás néha, lásd a norvég wikipediat vagy épp az ír Independent magazint.

A bejegyzés trackback címe:

https://cities.blog.hu/api/trackback/id/tr832392583

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Kimérős szaloncukor (Lédig) 2010.10.23. 11:48:49

Szerintem a fórumokon azok a demens idióták hívják ALSTROM-nak akik önmagukat szellemesnek hiszik, és így gondolják kifejezni a gyártó iránti ellenszenvüket...
A sajtó meg sajtó erre nincs mit mondani...

jazzcool 2010.10.23. 11:56:13

a Gripen vadászgépek is sokáig Grippenek voltak (talán még most is), gondolom az influenza (grippe) okán:-)

sanche · http://elakadasjelzo.blog.hu/ 2010.10.23. 11:56:53

Metska semmi gond:, hogy megemlítettél.. :)
(De ha mész haza, nézz a hátad mögé is, nagyon nézz a hátad mögé! :D)

Egyébként milyen csicska és benyaló cég, hogy a külföldi könnyebb kimondhatóság kedvéért lemondanak az eredeti Alsthom névről... Hát akkormár, ha ennyire a kedvünkbe járnak, odatehették volna azt a +r-t is :)

Viszont az meglepő, hogy nem csak fórumozók rontják el sokszor, hanem a fenti médiumok is, ami azért már egy fényévekkel cikibb kategória...

mestska · http://cities.blog.hu 2010.10.23. 11:59:12

@sanche:

hát nem is tudom, a nickem se írtad le jól ;)))

jazzcool 2010.10.23. 12:13:55

@mestska: hja, megerősítette lebuktatása jogosságát;-)

sanche · http://elakadasjelzo.blog.hu/ 2010.10.23. 17:21:42

@mestska: hát nc :D

Innentől kezdve csak: marklar, marklar marklar..Marklar!

nemeza 2010.10.23. 21:19:22

@mestska: Leírhatnád, hogy a nicked milyen mozaikokból áll össze. Vagy a könnyebb megjegyezhetőség kedvéért leegyszerűsíthetnéd metseska vagy mesteska névre.. :-)

Deszkás 2010.10.25. 19:49:08

Az a legjobb, akik s-sel ejtik. Vagy már úgy kell? :D

sanyix 2011.02.27. 01:53:05

@sanche: Ügyesen el márklároztad a márklároknak a Márklárt! Ezért kapsz egy márklárt!
süti beállítások módosítása